1385

ADDENDA TO THE THIRD EDITION

Page 37. In the Expos. T. for Dec., 1916, the late J. H. Moulton accepts the suggestion of Hrozny and E. Meyer that the Hittite language is a member of the Indo-European family as is true of the Tokharian.

Page 107, lines 16, 17. Add "Mt. 13:25" evn tw|/ kaqeu,dein: "Lu. 12:15" evn tw|/ perisseu,ein.

Page 109, line 9 ab imo. To. i`kano.n poiei/n (Mk. 15:15). Mr. J. F. Springer, of New York, furnishes me several citations of this Latin idiom in Greek for 350 years, so that Mark's use of it was neither at the beginning of the use nor when it was dying out. The examples appear in Polybius, Historiae 32. 3 (7). 13 (cited in J. Schweighauser) and in Diogenes Laertius, De Vitis, etc., 4. 50 (cited by Liddell and Scott); Hermas, Pastor Sim. 6. 5. 5; Appian, Bell. Pun., p. 68; Arrian, Exped. Alex. 5, p. 370. Evidently Mark's idiom was current for centuries.

Page 115. Mr. H. Scott has counted the entire number of the words in the text of W. H. for Matthew as 18,302; for Luke 19,461; ; for Acts 18,296.

Page 118, line 10 ab imo. To Mk. 3:11 add "6:56; 8:35."

Page 119, line 5. Mr. Scott gives this table for ou=n in Synoptics:

  Mark Matt. Luke Total
In Narrative or Editorial 0[16]1 2 3 5
In Speeches        
  without parallels 0 23 13 36
  not used in the parallels 0 20 8 28
  occurs also in parallels 4 11 7 22

Total1

4 56 31 91

1 Matthew has 4=with Mark and 7 with Luke. Luke 7=are with Matthew only. See Abbott, Johannine Vocabulary, p. 360.

Page 122, line 8. Luke has bi r43 c. inf. 42 times in all (Gospel 34, Acts 8). Aorist 8 in Gospel, 1 in Acts; pres. 26 in Gospel, 7 in Acts. So Scott's count from Geden.

1386 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Pages 127-31. On Paul's Style in Preaching see able and discriminating article by M. Jones in The Expositor for Oct. and Nov., 1917.

Page 150 f. "On the Origin of the Indo-European Stem-Suffixes" see articles by Prof. Walter Petersen in Am. J. of Ph. for April and July, 1916. A full survey of the material.

Page 161 f. E. W. Burlingame discusses "The Compound Negative Prefix an-a in Greek and Indic" in the July, 1918, Am. J. of Ph.

Page 190 f. Prof. Walter Petersen calls attention to the fact that, so long as a;n (‘if’) and modal a;n were distinguished in vowel quantity, there was little confusion. When they became alike in quantity, the syncretism in usage came. Mr. Scott furnishes this table:

Book

eva,n for a;n (see Geden, p. 237) with

Total

o[j o[soj o[pou o[stij o`sa,kij ou- h`ni,ka kaqo,
Mt. 12 6 3           21
Mk. 6 1 4 1         12
Lu. 2               2
Ac. 2               2
Jo. 1               1
1 Jo. 2     1         3
3 Jo. 1               1
Rev.   2     1       3
Jas. 1               1
  27 9 7 2 1       46
1 Cor. 2     1 3 1     7
2 Cor.             1 1 2
Gal. 2     1         3
Col. 1     1         2
  5     3 3 1 1 1 14
Total 32 9 7 5 4 1 1 1 60

Page 205, line 13. For example ivscu,i?.

Pages 208, 984. For ka;nÊkai, note these examples: Ouvk [ ev] dh,lwsa,j moi ka'n peri. th/j o`loklhri,aj. Oxy. P. XII. (iv/A.D.) 1593, 1. 5. Ka'n nu/nà avdelfe,à pa,nta u`perqe,menoj avnti,grayo,n moi (ib 1. 7). Ka'n mosqi,on oi;nou moi fole,trison (ib., 1. 16).

Page 224, line 5. Cf. Lightfoot's note on Ph. 2:23 concerning avfi,dw. Papyri examples are common. Cf. evfiorkou/nti. Tb.

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1387

P. 78, 1. 17, B.C. 110-8; TO &k,ctir)ptoi, Tb. P. 119, 1. 17, B.C. 105-1; tou/ evfetinou/; Oxy. P. XII, 1482, 1. 12 (ii/A.D.).

Pages 232, 267. Note about vElaiw,n Fay. P. 112, 11. 14, 15 (99 A.D.) evpi,gnoqi eiv evska,fh w` th/j Dionusia,doj evlaiw,n. Cf. also nom. ivbi,wn, gen. ivbi,wnoj (Ibis-shrine) Tb. P. 62, 1. 23; 64, 11. 10, 11; 82, 1. 43.4 So ivbi,wn (gen.) in phrase ivbi,wn trofh, Tb. P. 5, 1. 70; 62, 1. 19; 63, 1. 28; 82, 1. 38 (all ii/B.C.).

Page 233, line 8. Per contra Mr. Scott notes his inability to find an aorist indic. with o[j eva,n( a;n) in the N. T. Cf. Mt. 16:19. See Moulton's comment on p. 317 of the German Ed. of his Proleg.

Page 256 (c). On the accent of the vocative see Jannaris, Hist. Gk. Gr., §§ 257, 281.

Page 256 (c). Cf. tw|/ qwma|/. (Jo. 20:27).

Page 264, end of (a). See gu,nai in 1 Cor. 7:16.

Page 266. An instance of pa,ntej (acc.) appears in tou.j evn u;kw| pa,ntej Fay. P. 115, 1. 11, A.D. 101.

Pages 279, 516. For perisso,j as a positive see Mt. 5:47; Jo. 10:10; 2 Cor. 9:1.

Page 292 (h), line 10. Note avpo. tou/ d( e) i/( na) in P. Par. 574, 1. 1244 (iii/A.D.).

Page 299, 4 (a). The use of evsca,twj e;cein (Mk. 5:23) appears, Mr. Springer reports, in Diod. Siculus (ii/B.c.), Bibl. Historica, 10. 3. 4. Cited by Toiller in note to evsca,twj e;cein, in Thomas Magister (Blancardi's edition, about 1757). Both Sallier and Toiller cite Artemidorus, Oneirocritica (ii/A.D.) 3. 60 (61) as using it. Phrynichus (grammarian) also gives it (ii/A.D.), Eclogce Nominum Atticorum ad evsca,twj e;cei. There is also an example from Galen of doubtful genuineness Tar evsca,twj e;cousin and a genuine one in Vita Porphyrii 99 by Marcus Diaconus.

Page 308. The form gnw/ imperative occurs in B. M. CXXI, 613 (iii/A.D.). Mayser (p. 327) says: "Die Endung -- qi findet sich nur noch in i;sqei (= i;sqi, von ei=nai) and i;sqi. (von oi=da)."

Page 309, line 19. Against Blass's scepticism concerning e;dwsa note e;lge,n moi vApo,llwn o[ti ouvde,n moi e;dwsen Oxy. P. 1066, 11. 11, 12 (iii/A.D.). Rev. W. H. Davis furnishes prodw,saj from Hesychius: prodw,saj Hesychio condonandum, quem etiam admisisse certum est. Vide Lobeck, Phryn., p. 723.

1388 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Page 311, line 2 ab imo. Note dei,diÊdi,dou in Oxy. P. 1185, 1. 12 (A.D. 200) a'n de. kai. oi=non aivth|/Ã kondu,louj auvtw|/ dei,di.

Pages 325, 360. Mr. Scott offers the following table on the use of the perfect subjunctive in the N. T.:

Book mh, pote eva,n i[na Total
eivdw/, etc. Perfect Part. eivdw/, etc. Perfect Participle eivdw/, etc. Perfect Participle
Mk.         2:10   1
Mt.         9:6   1
Lu.   14:8     5:24   2
Jo.       3:27; 6:65   16:24; 17:9, 23 5
1 Jo.     2:29   5:13 1:4 3
2 Jo.           12 1
Jas.       5:15 (active)     1
    1 1 3 4 5 14
1 Cor.     13:2; 14:11   2:12 1:10 4
2 Cor.           1:9 (active); 9:3 2
Eph.         6:21   1
1 Tim.         3:15   1
      2   3 3 8
Total   1 3 3 7 8 22
6 15

Page 334, line 19. For avpekri,nato-form see also Mk. 14:61; Mt. 27:12; Jo. 5:17, 19.

Page 335 f. Examples of – osan-forms occur in evfa,gosan Oxy. P. 1007, 1. 29 (Gen. 3:16, vellum leaf of Gen. 2 and 3, iii/A.D.) and in a fragment of Xenophon's Hellenica in Oxy. P. 226, 1. 16 (i/ii A.D.) evpepo,mfosan.

Page 337, line 16. For the -- ej-form note 6.73 w`j e;pemye,j Oxy. P. 1489, 1. 4 (iii/A.D.); avfh/kej and oi=dej Oxy. P. 1067, 11. 5, 20 (iii/A.D.); de,dwkej Oxy. P. 903, 1. 30 (iv/A.D.). It is not quite so rare in the papyri as Mayser thought.

Page 348, line 12. T. Nicklin (Cl. Rev., Aug., Sept., 1918, p. 115) says re h=xa: "One would like to know if any other instances can be adduced, and to have some fresh consideration of the evidence." It so happens that I have just come across

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1389

suna,xaj in vol. XII, Oxy. P. 1414, 1. 21 (A.D. 270-5). I have learned to be chary about saying that the koinh, does not show this form or that. A fresh papyrus may turn up and prove me false. So we shall have to admit the h=xa-form.

Pages 348, 1215. The form h-xa, (from h[kw) occurs in Oxy. P. 933, 1. 13 (ii/A.D.). Note also the infinitive fa,gai, Oxy. P. 1297, 1. 10; meth/lqai (note augment) P. Tor. i. 5. 27; evpene,gkai B. G. U. 250. 8 (all iv/A.D.).

Page 360, 7, line 9. Mr. Scott counts 6 perf. imperatives out of 1623 imperatives and 22 perf. subjs. out of 1872 subjs. in the N. T. An undoubted perfect imperative occurs in Oxy. P. 1409, 1. 21 (A.D. 298) i;stw.

Pages 360 (cf. 109), 361, 375, 480, 809, 818, 902, 1108, 1110, 1122. In these references to the idiom e;ce me parh|thme,non (Lu. 14:18, 19) it is not meant that this is what is usually called the periphrastic perfect, but only that it furnishes a kind of analogy to the modern Greek perfect and the modern English. The syntax of the Greek idiom is, of course, plain enough, the predicate participle agreeing in case with the object of e;cw as in Mk. 3:1; 8:17; Lu. 19:20.

Pages 362, line 5, 375. The complete list of active periphrastic perfects is Acts 5:25; 21:33; 25:10; 1 Cor. 15:19; Heb. 7:20, 23. A periphrastic perfect passive infinitive occurs in Acts 19:36.

Page 363. Note hvkouke,nai, Oxy. P. 237, 1. 23 (A.D. 186).

Page 375, line 15 ab imo. Mr. Scott counts 32 present passive and 6 active perfects in the periphrastic form.

Page 390. On "The Predicating Sentence" see able paper by Prof. A. J. Carnoy in Trans. of Am. Ph Ass., 1917, pp. 73-83.

Pages 392, 1058. Re subject. infinitive Votaw finds 289 anarthrous infs. with 39 verbs as predicates. Scott notes that 6€1, has 122 infs., gi,nomai 36 (32 Lu.), e;xestin 31 (Syns, and Acts 29), <), kalo,n ( evstin% 21, euvkopw,teron (Syn.) 13. Of verbs peculiar to authors Mk. has 2, Mt. 4, , Lu. (Gospel and Acts) 14, Heb. 3, , Paul 3, Jas. 1. For further details see Viteau, i. 151-2. There are 23 subject to, infs. (12 pres., 11 aor.) confined to Mt. 2, , Mk. 4, , Paul 16, Heb. 1.

Page 394, line 6. For eiv de. mh, Mk. has 2 exx. (parallels in Mt. and Lu. eiv de. mh,ge, Jo. (Gospel) 2, Rev. 2=6. For eiv de. mh,ge Mt.

1390 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

shows 2 exx., Lu. 5, 2 Cor. 1=8. Mr. Scott observes that eva.n de. mh, (or mh,ge) is not in the N. T.

Page 394, line 14 ab imo. If do,tw is correct in 2 Cor. 9:7 Mr. Scott affirms that it is the only instance of mh, and 3d sing. aor. imp. by Paul.

Page 395, line 10. For omitted evsme,n add "Jo. 17:11, 22; Gal. 2:15.

Page 404, 3. Mr. Scott notes that of the 174 N. T. examples of o;cloj, sing. and plural, 118 are in the singular. Of these 63 are in an oblique case, 55 in nom. sing. Of these .55 there are 44 with singular verb and 11 with plural verb. When o;cloj is subsequently referred to in narrative or by some speaker, the reference is always in the plural, whether verb or pronoun auvtoi/j, etc., except Rev. 7:9 where proximity is probably the cause of the sing. That also is the only passage where the relative is used. Of the 31 exx. of plh/qoj only one (Ac. 5:14) is in the plural; 12 are in oblique cases; 14 have nom. with sing. verb. Only 4 (Mk. 3:8; Lu. 2:13; 19:37; 23:1) have plural verbs. Where further reference is made (7 times), the verb is always plural ( kata. su,nesin, p. 412). As to lao,j out of 141 exx. 123 are in oblique cases. Of 24 with sing. nom. only two (Ac. 3:11; Rev. 18:4) have plural verb and there are only four plural noms. Where repeated reference occurs, the reference is in the plural except Lu. 20:6; Ro. 11:2. Mr. Springer finds numerous examples in LXX (Ex. 19:8, 9; Lev. 9:5; Dt. 22:18, 19, etc.) where a collective noun is used with singular and with a plural verb as in Mk. 5:24; Ac. 3:9, 10.

Page 404, line 2 ab imo. Add "1 Thess. 2:20."

Page 408, line 8 ab imo. Add avpo. avnatolh/j (Rev. 21:13).

Page 414. Add "Ro. 12:6-8" for examples of acc. and nom. in apposition (after ei;te).

Page 424 (i), line 6. For me,n in fourth place add "Lu. 22:22."

Page 460 (f). Mr. J. F. Springer furnishes the following note which is pertinent: Mk. 13:19, e;sontai ai` h`me,rai evkei/nai qli,yij: This expression

is abundantly supported whether we regard ai` h`me,rai evkei/nai as subject or as the nominative of time.

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1391

I

As Subject

kai. e;st u`mi/n h` n.ux profulakh,Ã kai. h` h`me,ra e;rgon (LXX Neh. 4:22 (16),); h` nu.x1 evkei,nh ei;h sko,toj (LXX Job 3:4); ouvci. sko,toj h` h`me,ra tou/ kuri,ou kai. ouv fw/j* kai. gno,qoj ouvk e;cwn fe,ggoj au[th; (LXX Am. 5:20); evxa,leiyi,j sou h` h`me,ra evkei,nh (LXX Mi. 7:11).

1 h` nu,x is reading of B and S1, h` h`me,ra of AS3,2 C. The example is suitable with either.

II

As Expression of Time

LXX: Job 1:6, 13; 2:1

Esth. 4:11; 9:27

Hos. 2:3 (5); 7:5

Mi. 7 :14

Is. 11:16

Jr.11:5; 39 (32) :20; 43 (36):2; 51 (44):6

Ba. 1:15, 20; 2:6, 11, 26

Theodotion: Dn. 9:7, 15 (cf. LXX).

Examples of the formula, w`j h` h`me,ra au[th, are: LXX 1 Ki. 22:13; 3 Ki. 8:24, 61; Neh. 9:10.

The plural e;sontai in Mk. 13:19 may be explained, he supposes, as due to its position near ai` h`m) evk.

Page 464 (d). Add farisai/e tufle, (Mt. 23:26). With path.r di,kaie in Jo. 17:25 compare ku,rie, mou pathr B. G. U. 423, 1. 11 (ii/A.D.).

Page 466 (b). Cf. "you" (ace. form) used as nom. like "ye."

Page 475, line 6. Kratei/n th/j ceiro,j occurs in the Gospels five times. Mr. Scott notes Hermas, Vis. 3. 8. 3 7) h` kratou/sa ta.j cei/raj and Lightfoot's translation "the woman with the strong hand." Cf. Mt. 28:9 tou.j po,daj.

Page 476, line 6. Mr. Scott reports that proskune,w occurs 60 times in the N. T., 30 with dative, 14 with ace., 16 other constructions.

Page 477, line 6 ab imo. Add polla,j and read 12:47 f. in next line.

Page 480, line 25. For poiei/n with acc. and inf. see Mt. 5:32; Mk. 1:17; 7:37; Lu. 5:34; Jo. 6:10; Ac. 17:26; Rev. 13:13.

1392 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Pages 487, line 7 ab imo, 518, 3. For crei,an e;cw absolutely see Mk. 2:25, with ablative see Mt. 6:8, with tou/, and inf. see Heb. 5:12, with inf. see Mt. 3:14, with i[na Jo. 2:25.

Page 504, line 14 ab imo. Mk. 14:64 is probably the origin of e;nocoj qana,tou in Mt. 26:66, but the idiom is still unusual.

Pages 514, 1132. Mr. Springer notes unnecessary genitive absolutes (like Mk. 6:22) in Thucydides 1. 114; Xenophon, Cyr. 1. 4, 20; LXX (Numb. 6:7; Dt. 15:10; 1 Ki. 9:11; 2 Mace. 9:2, etc.); (Aratus of Soli) Eratosthenes, Catasterismi 40.

Page 522, line 10. Add "Mk. 6 : 21 =Mt. 14:6" to genesi,oij.

Page 527 (d), line 5. Prof. Robert Law, of Knox College, Toronto, sends me this example of cro,nw| i`kanw|/ in Plato, Leges 678 D.

Page 530 (f), line 4 from end. It should be noted, Mr. Scott reminds me, that o`moio,w is also used, with acc. of person (Lu. 7:31) or thing (Mk. 4:30), while to whom or to what the acc. is likened is put in the instrumental (assoc.). In the passive, as usual, the ace. becomes the nom. and the instrumental is retained (Mt. 13:24).

Page 535. The syncretism of the dative forms (locative, instrumental, true dative) is ably and clearly discussed by Prof. Walter Petersen under the caption "Syncretism in the IndoEuropean Dative" (Am. J. of Ph, xxxvii and xxxix, 2, Jan. and April, 1918). With great pains and skill he shows how the psychology of the cases appears in the process of blending. He supports the thesis that the dative is not a purely local case in origin and is not a purely grammatical case, but syncretistic. Originally a case without ending, which "secondarily received its endings by association with local cases, and that these local cases then in turn thrust upon the dative certain meanings like that of direction which were foreign to it." It was originally a suffixless case of indirect object and borrowed its endings from certain local cases.

Page 537, line 10. Note u`mw/n and auvtoi/j in Ph. 1:28.

Page 560, line 10. Before 1 Pet. 5:7 add "Lu. 19:35."

Page 566 (b). The preposition is not always repeated, even when words intervene as in Mk. 2:21 7-6 to. kaino.n tou/ palaiou/; Lu. 9:8; Ac. 26:18. Mr. Springer notes same idiom in Const. Ap. 7:25.

Page 570, line 9. Add "Mt. 27:48" labw.n spo,ggon plh,saj te o;xouj

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1393

Page 572. Note local sense in avnti.j tou/ marturi,ou opposite the martyr's shrine Oxy. P. 941, 1. 3 (vi/A.D.).

Page 573. The papyri show many examples of the substitutionary use of avnti,. Cf. avnti. tw/n e;rgwn avrgu,rion Oxy. P. 1409, 1. 20 (A.D. 278). So ovli,gon avnti. plei,onoj Oxy. P. 1450, 1. 17 (A.D. 249-50).

Page 596, 7. Mr. Springer notes examples in LXX (2 Ki. 14 :4); N. T. (Mk. 1:10; Mt. 26:10; Lu. 6:20, etc.) and later writings (Didache 1:4; Hermas, Vis. 4. 3. 1) of eivj where evpi, would have been used in the earlier Greek. In the modern Greek Eis is very common in such constructions.

Page 601, middle. "Three cases." So Lu. 12:14, 42, 44.

Page 604, 6, line 6. The reading of Text. Rec. in Mk. 2:4 evf v w|- is evf v oa} in Lu. 5:25.

Page 606, 3. Sharp (Epictetus and the N. T., p. 104) quotes Epict. IV, x, 20 ta.j cei/raj katafilh/sai for weakened sense of kata—, just "kiss."

Page 607, middle. Mr. Scott supplies some examples for the phrase e;cein ti kata, tinoj Mt. 5:23; Mk. 11:25; Rev. 2:4, 14, 20.

Page 623, line 1. For kai. pro,j (adverb) =and more see Oxy. P. 488, 1. 18 (ii/iii A.D.).

Pages 625, middle, 626, line 9. For pro.j auvto,n rather than aural with verbs of speaking to, Mr. Scott gives this table based on Hawkins' Horae Syn., ed. 2, p. 45.

Book

ei-pon lalei/n le,gein e;fh avpekri,qh, etc. Others Total
Mk. 1   3       4
Mt.              
Lu. 71 9 15 1 2 o`mile,w 1 99
Ac. 29 9 5 4 4 1 52
Jo. 10   8   1   19
Heb.   1 1       2
Paul   1 Th. 1 Rom. 1       2
Total 111 20 33 5 7 2 178

Page 632, middle. The use of u`pe,r and eivj with the same words is interesting in Fay. P. 77, ei;rgastai u`pe.r cwmatikw/n e;rgwn (A.D. 147) and Fay. P. 78, 1. 4 ei;rgastai eivj cwmatika. e;rga (A.D. 147).

Page 643, 21, line 6. As prep. e[wj occurs 86 times, as conj. 62.

1394 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Page 643, line 12 ab imo. Of the seven examples of e[wj po,te Mr. Scott observes that five Mt. 17:17 and =) have the future, leaving Jo. 10:24; Rev. 6:10 with pres. ind. 701

Page 653, line 10 ab imo. It is, of course, possible that to,poj or cro,noj may be supplied in some of these examples. In that case they would come under (b), p. 652.

Page 661 (d). With kalo.n . . . h' in Mt. 18:9 cf. kalo.n ) ) ) h' in Ign., Ro. 6:1.

Page 671 (a). On the use of ei-jÊprw/toj in Mk. 14 : 10 see dis- cussion concerning primacy of Judas Iscariot ( o` ei-j tw/n dw,Ä deka Mk. 14:10) by A. Sloman, Jour. of Theol. Studies, Oct., 1916; A. Wright, Jour. of Theol. Studies, Oct., 1916, and The Interpreter, April, 1917; A. T. Robertson, The Expositor, April, 1917; J. Rendel Harris, The Expositor, July, 1917. Harris notes that o` ei-j tw/n a`gi,wn avgge,lwn, in Enoch xx does not mean o` prw/toj) Page 688, line 3 ab imo. aADL read seauto.n instead of e`auto.n in Mk. 12:33.

Pages 695, 696. Mr. Scott furnishes some very informing data concerning the use of the demonstratives o` and o[j.

o`, oi` me.n . . . o`, oi` de,

Book

me,n de,

Others

Total

o` oi` o` oi` a;lloi de, e[teroi de,
Mt.   16:14     16:14 16:14 3
Jo.   7:12     7:12   2
Ac.   14:4;size="2" size="2" size="2" size="2" 17:32; 28:24   14:4; 17:32; 28:24     6
Heb.   7:21;size="2" size="2" size="2" size="2" 7:23; 12:10 7:21; 7:23; 12:10       6
1 Cor. 7:7   7:7       2
Gal. 4:22   4:22       2
Eph.   4:11 tou.j   tou.j 11 ter; 1:16     4
Ph.   1:16         2
Total 2 10 5 7 2 1 27
Ac.   kai, tinej 17:18   17:18     (1)

Hebrews ter oi` me.n . . . o` de. are oppositive: the rest partitive.

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1395

o`, h` de,,, oi`, ai` de, of before-mentioned persons (from Geden) W. H. text

Book Participle Finite Verb Grand
Total
Pres. Aor. Perfect Total Pres. Imp. Aor. Total
Mk.   11 12:15 12 3 8 21 32 44
Mt.1   35   35 4 4 26 34 69
Lu. 2 14   16 1 5 51 57 73
  2 60 1 63 8 17 98 123 186
Ac.   7   7   5 16 21 28
Jo.         1 1 10 12 12
[81]   1   1     1 1 2
        1 1 1 11 13 14
Total 2     71 9 23 125 157 228

1 Mt. includes 26:57, 67; 28:17 on p. 694.

o]j me.n . . .  o]j de,, etc.

Book

me,n de,

Others

Total

Singular

Plural Singular Plural a;lloj de, e[teroj de, o` oi`
Mk. 4:4 1   1       6
Mt. 5 1 9       1 19
Lu. 2   1     kai. e[teron 3   6
  8 2 10 1 6 3 1 31
Ac.   27:44   27:44       2
Ju.   23   23       2
1 Cor. 11:21; 12:8 12:28 11:21   12:8 (6) 12:8 (2)   12
2 Cor.   2:16   2:16       2
Ro. 3   2       o` de. 14:2 6
2 Tim.   2:20   2:20       2
  5 3 3 2 6 2 1 22
Total 13 7 13 5 12 5 2 57

Line 6, 1 Cor. 12:8. Read a;llw| de. (6 times) e`te,rw| de. (bis). In Mt. 22:5 o]j me.n . . . o]j de. is completed by oi` de. loipoi. . . .

1396 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Page 696. The use of relative o[j and demonstrative o[j in the same sentence appears in Oxy. P. 1189, 11. 6-7 (A.D. 117) evpistola.j du,o aa}j e;graya ha}n me.n soi. ha}n de. Sabei,nw|. So in ll. 11-16 we see demonstrative and article th.n me.n) ) ) )th.n de. eivj to.n ktl. Mr. Springer notes kai. o[j (dem.) in Xenophon,

Cyropaedia 2. 2. 7; 2. 2. 30; 3. 2. 18; 4. 1. 11. So Agathias scholasticus (vi/A.D.) has kai. o[j Historiae 2. 9; 4. 18 and Menander Protector (vi/A.D.) Excerpta e Menandri Historia, 30.

Page 700, line 2 ab imo. Add "Mt. 12:45" (2d); Ac. 2:40 where ou-toj is last, and Mk. 9:38 where there are two adjectives. In Ac. 1:25 there are two nouns.

Page 701, line 6. Mr. Scott gives these examples of ou-toj in genitive absolute Mt. 11:7; Lu. 21:28; Ac. 19:36; 28:9; Heb. 9:6; 2 Pet. 3:11. An instance of ou-toj joined to an adverb appears in Ac. 15:8. In Rev. 19:9 the translation is "these are," but in 21:5 and 22:6 "these words are." In Ac. 17:6 Moffatt translates "these upsetters." See Rev. 7:13.

Page 702, line 1. Add "Jo. 4:54."

Page 709, line 10. Mr. Scott offers this table, showing Synoptics and Acts compared with John:

evkei/noj with articular noun evkei/noj as pronoun
Mark 16 3  
[16]   3  
Matthew 50 4  
Luke 29 4  
Acts 18 4  
John 18 52  
1 John   7  
  131 77 =208

Page 730, line 5. With Mk. 2:16 see o[ti. cf. dia. ti, in Mt. 9:11. Mr. Springer notes that o[ti----‘why’ in a direct question in Barnabas, Ep. 8:5 871, o[ti de. to. e;rion evpi. to. xu,lon* o[ti h` basilei,a vIhsou/ evpi. xu,lou ktl); 10:1; o[ti poiw/; Aristophanes, Ranae 198; Gospel of Nic., Pass I, A. 14. 3. The use of o[ti in a direct question seems clearly established by these examples. He finds o[ti in indirect questions in Horn., Od. T. 464;Page Lucian, De Asino, 32; Aristophanes, Plutus, 965; XenophonPage the Ephesian, De Anth. et Habr. 4. 2.

Page 738, line 2 ab imo. Moffatt translates ti, in Mk. 2:24 by "what" and Scott argues i;de as favouring "what."

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1397

Page 739, line 4. Add "LXX" to Ac. 4:25; 7:26.

Page 759 f. Prof. Eakin (The Greek Article in First and Second Century Papyri, Am. J. of Ph, July, 1916) shows that in the papyri, as the N. T., the article is frequently absent in titular expressions. He finds the same obscurity and uncertainty about the use of the article with proper names in the papyri as in classic Greek. He gives numerous examples of the anaphoric use (the aforesaid and the use of the article before the genitive of the father's or mother's name is very frequent as Deissmann showed, cf. p. 767). But Prof. Miller (Am. J. of Ph, July, 1916, Article before Genitives of Father's Name) shows that in official language in the papyri the article only appeared (as in classic Greek, Gildersleeve's Synt. of Cl. Gk., § 580) before the genitive when the name of son or daughter is in the genitive (or ablative), and even this use vanished from the second century A. D. onward. But the vernacular idiom has the article in nominative as in Mt. 10:2.

Page 760. On vIhsou/j with article see von Soden, p. 1406.

Page 762, line 11 ab imo. For full construction see Mt. 12:35.

Page 764 (c). In Col. 1:7 f. note o[j evstin and o` kai. dhlw,saj as parallel clauses.

Page 770, bottom. Mr. Scott gives this note: o` ) ) ) ou-toj or ou-toj o`. ou-toj (and cases) stands last (296 times), three times as often as it stands first (98 times). The position of ou-toj (and cases) varies in the same phrase without any apparent reason, e.g., Ac. 23:17, 18; Mt. 26:31-34. vEkei/noj first 40 times, last 104 times.

Page 773, line 5 ab imo. Mr. Scott remarks that oi` pa,ntej is subject of verb in 3d person in Ph. 2:21, apparently of verb in 1st person in 1 Cor. 10:17; 15:51; Eph. 4:13, etc., and of 2d person in Jo. 7:21; 1 Jo. 2:21; 1 Pet. 5:5; 1 Cor. 1:10 — apposition to the pronoun implied in the ending of the verb. See Jo. 1:16; 1 Cor. 12:13; Jas. 3:2.

Page 773, bottom. For o` pa/j see Jo. 5:22; 16:13; Rev. 13:12.

Page 774. [Oloj. Add "Lu. 11:36 (bis)."

Page 774, line 4 ab imo. Mr. Scott notes that o;cloj polu,j occurs 22 times in N. T. and o;cloi polloi, (Mt. 5, , Lu. 2). ;Ocloj i`kano,j occurs in Mk. 10:46; Lu. 7:12, and thrice in Acts.

1398 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Page 779, 2, line 6. It should be understood that this is the usual Attic idiom. See further Col. 1:8 th.n u`mw/n avga,phn. In Ph. 1:25 note th.n u`mw/n prokoph,n, but to. kau,chma u`mw/n, in 1:26.

Page 783, line 5 ff. Observe that all these examples are prepositional adjuncts.

Page 785, line 7. Add "Lu. 6:47" o` evrco,menoj ktl) Page 788, line 21. Mr. Scott thinks we may over-refine on the use and non-use of the article with proper names, and cites the variations in Mk. 9:2; Mt. 17:1; Lu. 9:28 in the mention of Peter, James, and John as in point.

Page 791 (c). Prof. Eakin (Am. J. of Ph, July, 1916) shows that in the papyri "anarthrous prepositional phrases" are common as in the N. T. Many of the identical phrases are frequent like kata. kairo,nà evn oivki,a|à evn cersi,nà ktl) Page 807, line 3 ab imo. Mr. Springer cites examples of middle voice ( fula,ssomai=’observe’) from LXX (Ex. 12:25; 13:10; Lu. 18:4, 5; 18:26; 19:3; 19:19; Dt. 5:25; 10:12, 13; 3 Ki. 8:25; 1 Macc. 8:26; Aquila's translation Dt. 11:22 (ii/A.D.). He finds active in sense of 'observe' in Gen. 18:19; 26:5; Ex. 15:26; 19:5; Lev. 18:30; 22:9; Dt. 5:10; 6:17; 33:9.

Page 839, line 8 ab imo. Mr. Scott makes out 859 present imperatives and 760 aorist imperatives. in the N. T. It is Paul's usage that makes this situation, 323 presents and 99 aorists.

Page 847. Note the change of tense in Jo. 11:13-15.

Page 848 (c). Mr. Scott counts 459 present subjunctives, 1409 aorists, 22 perfects=1890 subjunctives in N. T. Readers of this grammar have learned to be grateful to Mr. H. Scott for his statistical knowledge of N. T. syntax so freely furnished. Here follow some of his most valuable tables:

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1399

Aorist Subjunctive—Independent

Book Hortatory Interrogative Assertory Grand Total
1st Plural 'Let us' a;fej a;fete 1st Plural ti,..; 1st Person. ti,...; 3d Sing. pw/j.; pou/..; o[pou; eiv mh, qe,leij qe,lete Total mh, 2d Person ouv mh, Total
Mk. 3 15:36 6:37; 12:14, 14 6 8:37 4:36 14:12 14:14   15:9 18 9 8 17 35
[16:18] 1 1 1
Mt. 2 2749   9   23:33; 26:54 26:7     13:28 17 38 17 55 72
Lu. 6 7:4
br br br 6:42
  10 11:5, 7   22:9 22:11 9:13 9:54 23 19 17 36 59
  11 4 3 25 3 3 3 2 1 3 58 66 43 109 167
Ac. 2 deu/ro 7:34 Q   3             6 5 3 8 14
Jo. 2   6:5 12:27           bou,lesqe 18:39 5 3:7 14 15 20
Rev.   17:1; 21:9                 2 19:10, 29 no verb (5) 15 20 22
Jas.                       2   2 2
1 Pet.                       2 2:6 Q 3 3
2 Pet.                         1 1 1
Heb. 4:1, 11(2)                   2 (3 Q) 5 Q 4 9 11
  6 3 1 4           1 15 20 38 58 73
1 Th.                         2 2 2
2 Th.                       mh, tij  nbsp; nbsp; nbsp; 3:13 3sing.
br br br 2:13
  2 2
1 Cor. 3   (1 sing.) 3 11:23             7   16:11 8:13 2 9
2 Cor. 7:1                   1   11:16   1 2
Gal.                           5:16 1 1
Ro. 4   6:15     10:14 (4)         9 10:6   4:8 Q 2 11
Col.                       2:21 ter     3 3
1 Tim.                       5:1     1 1
2 Tim.                       1:5     1 1
                        7 3      
  8   4 1   4         17 10 5 15 32
Total 25 7 8 30 3 7 3 2 1 4 90 96 86 182 272

1400 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1401

[Consult print edition for table information.]

1402 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1403

[Consult print edition for table information.]

1404 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

Pages 854 (c), 929, line 3 ab imo, 1174 (b), line 3. In Heb. 13:5 (LXX) evgkatalei/pw is read by aACDcKIMP 17. Mr. Scott thinks it odd that this reading escaped Text. Rec. But it is rather Alexandrian than Syrian. Mr. Scott again presents useful data on ouv mh, constructions (see inset facing this page).

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1405

[Consult print edition for table information.]

Of these 7 readings only 3 (Mk. 13:31; Mt. 12:32; Lu. 22:68,

add to the examples of ouv mh,. The remaining 4 are only

-| |- variations of existing examples. Readings -| |- are in the judgment of W. H. (Introduction, §385) “outside the pale of probability as regards the original text”: so that only Mk. 13:31

Mt. 12:32 can claim any right to be counted as additional examples of ouv mh,).

[Consult print edition for table information.]

Page 854 ( z). Mr. Scott gives the data for aorist and present optative. Aorist occurs 45, present 22 times. But Paul has aorist 31 and present 0 times, while the rest have aorist 14, present 22 times. Mh. ge,noito occurs 15 times and ge,noito without mh, twice. Opt. 67 times in all.

Pages 856, line 8 ab imo, 933, line 9. Mr. Scott notes that 3d sing. aor. imper. occurs 8 times in N. T.: Mk. 13:15 (twice) =Mt. 24:7=Lu. 17:31; Mk. 13:16=Mt. 24:18=Lu. 17:31; Mt. 6:3.

Page 858, line 12. Mr. Scott gives the data for aor. inf. with prepositions ( meta, 14 times, pro, 8, eivj 38, evn 12, dia,. acc.

1406 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

1, e[neken 1, e[wj 1=84). There should be added to the table on p. 858 for articular inf. in N. T.: pres. 164, aor. 148, perf. 10 = 322.

Pages 888, 1120. On the periphrastic imperfect Mr. Scott observes that "Moulton (as usual) has counted Geden's examples. In Mark Geden omits 1:32 h=n e;sqwn; 2:32 kai. dialogizo,menoi; 14:5 qermaino,menoj." So Geden omits Mt. 24:38 (four subs.); 27:55, 61. In Luke Geden omits 5:16, and grammatically 18:2 bis and 24:53 may be considered examples. In Acts Geden omits 18:18; 9:9; 16:9; 22:20, and Jo. 18:18. In Paul Geden omits Ph. 2:26, but he counts 2 Cor. 5:19 which Moulton excludes.

Page 891, line 10. Mr. Scott's figures for pres. inf. with preps. are with evn tw|/Ã 43 times, dia, to. 24, pro,j to. 3, eivj 32, evk tou/ 1, pro. tou/ 1, avti. tou/ 1, dia. tou/, 700 1=106.

Page 894, 2. Mr. Scott counts 868 perfect indicatives in the N. T. of which 37 are periphrastic (5 active and 32 passive). John (Gospel 205, 1 Ep. 60) has far the most and 1 Cor. (73) comes next. Oi=da alone occurs 208 times (Gospel of Jo. 61, 1 Ep. 13).

Pages 903, 906, line 20. Mr. Scott reports his count of pluperfects in the N. T. as 142 in all. (Mk. 13 and one in 16:9, Mt. 11, , Lu. 31, , Ac. 33, , Jo. 46, 1 Jo. 1, , Rev. 3, , Gal. 2, , Ro. 1.) Of these 88 are simple and 54 periphrastic forms, divided again into active (simple 81, periphrastic 13) 94 and passive (simple 7, periphrastic 41) 48. These statistics are based on form only ( h|;dein gives 34, i[sthmi 20).

Page 908, line 4. Add "1 Cor. 1:10; 2 Cor. 9:3." There are 22 perf. subjs., 10 eivdw/, 12 periphrastic (ten passive, two active).

Page 909. Mr. Scott, by the table on page 1407, corrects Votaw's error as to the number of perfect infinitives in the N. T. Further investigation has shown that the number of perfect infinitives in N. T. is 47 (of which ten (10) are articular - 31 separate verbs, but 47 instances). This may account for Votaw's statement on p. 50, but he is undoubtedly in error in making only 8 articular instances.

Page 917, middle. MAI., Mr. Scott notes, occurs 54 times in N. T. It is a favourite word of Luke (Gospel 17, Acts 3) 20, Mt. 9, , but not in Mk. It occurs in questions 43 times, 9 times in denials (qualified by avlla,) of a previous question or statement. In Lu. 18:30 it is the equivalent of ouv mh,) Ouvci, in Lu. 4:22 is ouvk in Mt. and Mk., but Mt. has ouvci, like Lu. 12:6.

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1407

[Consult print edition for table information.]

Pages 927, 1381. Prof. F. H. Fowler (Class. Weekly, April 16, April 23, 1917) Subjects Sonnenschein's theory of "determined futurity" in "The Unity of the Latin Subjunctive" to a sharp critique. He objects that Sonnenschein makes no room for the personal determinant and ignores the Greek. Fowler holds that in Greek "the subjunctive, starting with the will meaning, developed the meaning of determined futurity, that the optative, starting with the wish meaning, did the same thing, and that the optative developed still another meaning, that of contingent determined futurity."

Page 928 (a). An instance of the futuristic subjunctive in an independent sentence Occurs in Oxy. P. 1069, 11. 13-18 (iii/A.D.) ta,ca ga.r dunasqw/men fo[ r] utrei,se soi du,o kamh,louj [ pu] rou/ kai. pe,mye pro. se,n. The use of ta,ca with this subjunctive is to be observed.

Page 931, line 3 ab imo. Jannaris, § 1914, quotes this and other examples from Epictetus.

Page 932, line 1. Add deu/ro dei,xw (Rev. 17:1; 21:9).

Page 934 (c). Mr. Scott notes that 7.1, in independent aorist subjunctive sentences occurs in Synoptics 28 times, Acts 3, , John 1 (Jesus, ti, ei;pw), 1 Cor. 1, , and not in any other book.

1408 A GRAMMAR OF THE NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1409

In independent present subjunctive sentences Ti occurs only in Jo. 6:28; Heb. 11:32.

Page 936. Mr. Scott has a complete table on page 1408 for the optatives in the N. T.

Page 936, 2. Sonnenschein (Cl. Rev., Feb., March, 1918, p. 211) says: "As in Latin .the past subjunctive, so in Greek the optative may be a, past prospective, owing to its inherent meaning. This I have recognised in my Greek Grammar, § 504 (c) (e.g., e[toimoj h=n tau/ta poiei/n aa} ei;poij, 'the things which you should say'); for the corresponding meaning in present time see Demosth. de Pace 11, plh.n div a' a'n u`mi/n ei;pw du,o, 'the two things which I shall tell you,' where a;n with the subjunctive expresses pure futurity, not generality."

Page 940 (c), line 7. Mr. Scott thinks that the direct question here would be ti, poih,swmen. I still adhere to my position in the text.

Page 940, line 7 ab In Lu. 1:29; 3:15 there is the optative without a;n, the simple change of mode in indirect question (indicative to optative).

Page 941. Mr. Scott Offers this table for the imperatives in N. T.:

[Consult print edition for table information.]

1410 A GRAMMAR OF THE NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1411

Page 949, line 11. The other imperative in this idiom is in the aorist except Mt. 21:28 and perhaps Rev. 16:1 (durative present). The idiom is not used by Luke and the word is not used in Acts or by Paul. So Mr. Scott.

Page 952, line 6. a pp. 696, 714, 722, 724, 953, 962, 963.

Page 956. Mr. Springer notes oa}j a;n and future indicative in Athenische Mitteilungen 25. 470; Papers of the Am. School II. 159; Inscr. Graecae, Senats Dekr. 73 a.

Page 957, middle. The 122 indicatives with the indefinite relative are: pres. tense 52, imperf. 13, fut. 9, aor. 45, perf. 2, pluperf. 1. So Mr. Scott.

Page 958. Mr. Scott counts 191 examples (as against Moulton's 172, Prol., p. 166) of a;n and eva,n constructions in the N. T. according to the table on page 1410.

Page 966 (d), line 4:Luke dia. to, and inf. 18 times out of the 32, pres. 14 (Gospel 8, Acts 6), ), perf. (Gospel 1, Acts 3).

Page 969, line 4 ab imo. [Opou occurs (Scott) in Mk. 15 times (10 in speeches), 13 in Mt. (12 in speeches), 5 in Lu. (all in speeches), 30 M Jo. (17 in speeches).

Page 969, line 6 ab imo. Ellipsis also in Lu. 17:37; 1 Cor. 3:3; Col. 3:11; Jas. 3:16.

Page 969, line 8 ab imo. Mr. Scott gives this table for o[pou with subjunctives:

[Consult print edition for table information.]

Page 971, line 11 ab imo. [Ote (only ind.) 101 times in the N. T. (Scott), pres.,3, imperf. 16, aor. 75, fut. 6, perf. 1.

Page 972, line 7. [Otan with subj. 125 times (Scott), pres. 35, aor. 90, as given in the following table:

1412 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

Page 972, line 18. [Otan with the ind. only 5 times, pres. 1, aor. 2, imperf. 1, fut. 1. Mr. Springer notes o[tan with incl. in Ignatius, Ep. ad Eph. 8:1; Barnabas, Ep. 10:3; 15:5. He also offers o[tan de. pe,mpeij in L. P. (ed. C. Leemans, 1888) III, 4.

Page 974 (c). ;Acri$j% prep. 30, conj. 18 (ind. 7, subj. aor. 11). So Scott gives this table for a;cri$j% as conjunction:

[Consult print edition for table information.]

Note Oxy. P. 933 ll. 14, 15 (ii/A.D.) peri. th/j mikra/j evgena,mhn a;crij a;n katapleu,sh|)

Page 975, middle. [Ewj as preposition (Scott) 86 times, conj. 62 (ind. 13, subj. 49)=148. [Ewj alone ind.'' 7, subj. 13, gon ay subj. 19; e[wj o[tou ind. 2, subj. 3; e[wj ou- ind. 4, subj. 14 (Scott).

Page 977. Pri.n (h;). Scott notes in LXX as preposition pri.n gene,sewj auvtw/n Dan. Sus. 35 o 42 q; as adverb Aquila and Sym. Prov. 8:26 pri.n h;; with subj. Ps. 57 (58):10; Jer. 40 (47):5; with inf. pres. 4 Mace. 9:27; Numb. 11:33 (B).

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1413

Page 978, line 3 ab imo. For data in N. T. see p. 107.

Page 983, line 1. Mr. Scott gives data for i[na mh, in the N. T. There are 117 instances of i[na with mh, in N. T. (indic. 4, subj. pres. 37, aor. 75, perf. 1 (2 Cor. 1:10)). When the construction with i[na is continued in a further clause by mh,Ã mh, alone is repeated Mk. 4:12 LXX, Jo. 6:50, 11:50, 1 Jo. 2:28, 1 Cor. 1:10, 2 Cor. 4:7, Rev. 3:18, 8:12; and so with i[na mh. Jo. 4:15, Rev. 7:1. In Rev. 18:4 i[na mh. is repeated, but in Rev. 16:15 neither is repeated. When the construction is continued with avlla, 'but on the contrary,' i[na is not repeated, Jo. 3:16, 6:39, 18:28, 2 Jo. 1:8, 1 Cor. 12:25. So with de, Heb. 12:13. In Rev. 9:5 i[na is repeated.

Page 984, middle. See Oxy. P. 1068, 1. 19 (iii /A.D.) ei;na moi marturh,sousin avnelqo,ntej, example of i[na and future indicative.

Page 986, line 6 ab imo. Mr. Scott notes that o[pwj is almost confined to Matthew and Luke, and gives the following data for o[pwj in N. T.:

[Consult print edition for table information.]

1414 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

[Consult print edition for table information.]

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1415

Page 988. Mr Scott gives this table for mh,pote constructions in N. T.:

[Consult print edition for table information.]

Lu. 12:58 has same form for pres. and aor. subj. I have counted it as aor. Mt. 25:9 may be independent.

Page 990, middle. Blass, p. 235, points out that tou/ is added to the second infinitive. Add "Ac. 26:18."

Pages 995, line 6 ab imo, 1174, line 7. Mr. Scott thinks that ouvc ) ) ) ouv simply belongs to qe,lw according to ordinary rule.

Page 999 ((3). Votaw counts euvaggeli,zesqai with w[ste, but it is more likely to be construed with the participle filotimou,menon which with ou[twj de. loosely carries on the w[ste clause. Leaving out this example there are 95 exx. of w[ste in the N. T. (See Mr. Scott's tables on page 1414).

Page 1001 (d) , line 12. Moulton, Germ. ed. (p. 332 n.), says that Jo. 14:22 is consecutive.

Page 1003, 7. Note Oxy. P. 1489, 1. 6 (iii/A.D.) ei;qe pa,ntaj pelplh,rwka w`j vAgaqo.j Dai,mwn.

Pages 1007-16. Mr. Scott has valuable tables on pages 1416-17 for the constructions of eiv with indicative. The examples cover both ( a) and ( b), the two first classes (determined as fulfilled and unfulfilled).

1416 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1417

[Consult print edition for table information.]

1418 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1419

[Consult print edition for table information.]

1420 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Pages 1011, line 15, 1012, line 4. Scott remarks that Moulton follows MG eiv ouv, p. 262, with addition of Jo. 1:25, but there are other doubtful examples (Jo. 3:12; 10:35; 2 Jo. 1:10; Lu. 14:26; Jas. 1:23) so that Jannaris with 34 may be correct.

Page 1011, line 16 ab imo. Mr. Scott doubts if Mk. 6:4 is a real condition, and thinks 1 Tim. 6:3 the only normal example of eiv mh,with first class condition.

Page 1016, line 10. Mr. Scott observes that Moulton (p. 171) divides eiv mh, into three classes:

[Consult print edition for table information.]

Page 1017. Mr. Scott gives two tables on pages 1418 and 1419 for eva,n and the subjunctive: one for the present subjunctive, one for the aorist subjunctive. He finds it difficult to be accurate, because of the compound protases and apodoses as in Mt. 5:23; 24:49; Lu. 20:28; 1 Cor. 13:1-3; Jas. 2:1-3.

Page 1019, line 16. As already seen, eva,n with present subjunctive has future apodoses 30 times; eva,n with aorist subjunctive has future apodoses 81 times. Mr. Scott adds figures for eva,n with perfect subjunctive and with the indicative.

[Consult print edition for table information.]

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1421

[Consult print edition for table information.]

Page 1023, line 7. For deu/te ovpi,sw mou see 4 Ki. 6:19.

Page 1027 (6). Add to examples of ei; pwj Ro. 11:14; Ph. 3:11 which can be construed as aorist subjunctive with skopw/n implied (so Thayer).

Page 1027 (a). Recitative o[ti occurs in Oxy. P. 1066, 11. 11, 12 (iii/A.D.). Mr, Scott finds, taking R. V. as basis, 184 exx. of recitative o[ti in N. T.

Pages 1028, line 9, 1029, line 17. Mr. Scott considers Mk. 2: 16 a doubtful example. In favour of the interrogative is the fact that Mt. and Lu. (the earliest commentators) read dia. ti, ) ) )

Page 1029. Mr. T. Nicklin (Cl. Rev., Aug.–Sept., 1918, p. 116) suggests that a case like Ac. 4:13 shows that a distinction was preserved between evstin and h=san in the indirect discourse. The imperfect carries the idea of "had been." He insists on this meaning in Ac. 16:3; and even in Jo. 2:25; 6:6; 9:8. Something can be said for this view.

Page 1030 f. Note Oxy. P. 1204, 1. 24 (A.D. 299) i[na de. evnnomw,teron avkousqei,h after an aorist imperative.

Page 1032. Note Oxy. P. 1483, 11. 15-20 (iii/iv A.D.) i;sqei w`j like o[ti.

Page 1033. For double indirect discourse see Jo. 4:1.

Page 1034, line 1. In Mk. 1:34 =Lu. 4:41 o[ti is treated as causal by some.

Page 1034, line 12. Subject clause. Add "1 Cor. 6:7."

Page 1035. Add gnwsto.n e;stw ) ) ) o[ti Ac. 4:10; 13:38 ; 28:28;

1422 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

ca,rij tw|/ qew|/ o[ti Ro. 6:17; su,nfhmi o[ti Ro. 7:16; and perhaps me,lei o[ti, Mk. 4:38; Lu. 10:40.

Page 1036, line 6. Mr. Scott observes that avkou,w o[ti occurs 32 times, dec. and inf. 2 (Jo. 12:18; 1 Cor. 11:18). vApokri,nomai o[ti. (recitative) 3 times (Mk. 8:4; 12:29; Ac. 25:16), acc. and inf. 3 (Lu. 20:7; Ac. 25:4 bis). Nomi,zw o[ti, 4 times, inf. 10 (Luke and Paul). Le,gw o[ti. 162 (and about 900 object clauses without o[ti, inf. 35. Oi=da o[ti. 133, inf. 12. Pisteu,w o[ti 25, inf. 2. Ginw,skw o[ti. 71, inf. 3. Boa,w o[ti. 1, inf. 1.

Page 1042, line 2. Mr. Scott has this table for the constructions of avkou,w in N. T.:

[Consult print edition for table information.]

Page 1042 (d), line 13. Mr. Scott's data for evge,neto construction with note of time and without follow here:

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1423

[Consult print edition for table information.]

Mr. Scott expands the data for evn tw|/ with evge,neto thus:

[Consult print edition for table information.]

Page 1043, line 8. Mr. Scott gives this table for evge,neto with infinitive: Mt. 1, , Mk. 2 (2:15, 23), Lu. 9 (6:1, 6, 6, 12; 16:22, 22; 3:21, 22, 22), Ac. 22 (4:5; 9:3, 32, 37, 43; 10:25; 11:26, 26, 26; 14:1, 1; 16:6; 19:1, 1; 21:1, 5; 22:6, 17, 17; 27: 44; 28:8, 17). vEge,neto with infinitive occurs 25 times, but 'governs' 34 infinitives. This raises the old difficulty of counting verb or construction. In this case, as it is a construction of evge,n.+infin., the infinitive clearly should be counted.

Mk. 2:15 is the only example of gi,netai in this construction.

1424 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Page 1053. Meillet has a lucid article on "De Quelques Faits Grammaticaux" (Revue des Etudes Grecques, juillet, 1916, pp. 259-274). Page 264 he says: " L'histoire de l'infinitif grec est done celle d'un developpement entierement neuf, propre en grec, qui s'est fait avant l'epoque historique, suivi d'une elimination totale, dont les debuts remontent a la periode hellenistique."

Pages 1059, line 11, 1078, line 15. For tou/ infinitive as subject add "Ac. 27 :1." Mr. Scott has this table for to, infinitive in N. T.:

[Consult print edition for table information.]

If Mk. 10:40 and were classed as subject the difference would be increased. Mr. Scott notes that there are 992 anarthrous object infinitives in N. T. (Votaw's b.), occurring in every book of the N. T., but most numerous in Luke, and Acts (179) more than the Gospels (156); in Paul f235 times, in John and Epp. 102. There are 109 finite verbs producing these infinitives (Hva mai has 212, qe,lw 128, me,llw 95, a;rcomai, 91, bou,lomai 137, zhte,w 33, parakale,w 29, ovfei,lw 23). For the tenses see Votaw's table, p. 49.

Pages 1060, line 15, 1094. R. V. takes Mt. 5:34 as aorist middle imperative $mh. o;mosai) instead of aorist active infinitive mh. ovmo,sai.

Page 1061, line 5. In Ro. 11:8 bis the quotation here differs significantly from the LXX text of Dt. 29:4.

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1425

Page 1061, line 16. Lu. 48 (Gospel 24, Ac. 24), ), Paul 17, Mt. 7, , Mk. 0, , rest 8=80. So Mr. Scott counts.

Pages 1061, 1089, 1094. Mr. Scott presents this table for "verbs of hindering":

[Consult print edition for table information.]

Votaw does not class Ac. 10:47 with "verbs of hindering," but with 'result,' and 1 Cor. 14:39 as an 'object' verb. See Votaw, p. 24.

Pages 1062-75. Mr. Scott's table for articular infinitive in N. T., W. H. text, is shown on pages 1426-27.

Page 1067, note 2. Mr. Scott expands his data for tou/-infinitives thus: 3 presents and 4 aorists in Mt., 6 presents and 18 aorists in Luke; 3 presents in 1 Cor., 2 in 2 Cor., 1 aorist in Gal. (quotation), 7 presents and 2 aorists in Ro., one of each in Ph.

Page 1068, line 8. Mr. Scott thinks Lu. 5:7 surely "aim or purpose."

Page 1069. See Tb. P. 27, 1. 73 (B.C. 113) a;neu tou/ dou/nai th.n avsfa,Ä leian.

Page 1069, line 2. Cf. p. 647, 41 and note 5. There are examples of ca,ran tou/ with infinitive in the papyri. See Tb. P. 38, 1. 17 (B.C. 113); Tb. 27, 1. 35 (B.C. 113); Tb. P. 6, 1. 37 (B.C. 140-39); T. P. 61 (a), 1. 47 (B.c. 118-7); Tb. P. 61 (b), 1. 44 (B.C. 118-7), ib., 1. 353.

1426 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

[Consult print edition for table information.]

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1427

[Consult print edition for table information.]

1428 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Page 1069, line 11. Mr. Scott gives exact figures for relation of prepositional infinitives to total articular infinitives: O. T. 800 to 2107, Apocr. 161 to 349, N. T. 200 to 322, total 1161 to 2778.

Page 1070, line 9. The figures for Ev T4; and infinitive are: with pres. 43, aor. 12, perf. 0 in the N. T. (Scott).

Page 1070, line 10. Mr. Scott refers to Vulgate "postquam" as translation of meta. to, and infinitive as reason for taking the infinitive clause as "absolute." So Blass, p. 239, "an independent position." But the Greek idiom with the infinitive was not "absolute" and the principles of indirect discourse do apply. The acc. in Lu. 11:8; Ac. 18:3 is predicate adjective only. In Lu. 2:4; 19:11; Ac. 27:4 the ace. of general reference occurs for what would be subject with a finite verb.

Dia. to, is not repeated with the second infinitive (Mk. 5:4; Lu. 19:11; Ac. 4:2). Mr. Scott notes that dia. to, with aorist occurs only in Mt. 24:12 (passive). There are 8 other passives (pres. 4, perf. 4).

Page 1075, line 13 ab imo. Four of Matthew's 5 examples are peculiar to him and in 26:12 =Mark has a different construction. In Mk. 13:22 (=Mt. 24:24, p. 990) Matthew has w[ste ("pure purpose"). Paul has 4 examples.

Page 1084, line 12 ab imo. Prof. Walter Petersen thinks that gene,sqai, not eu=nai, was the original idiom, loosely changed to ei=nai.

Page 1088 (cf. 990). Mr. Scott adds this note: Votaw shows on p. 46 how his 211 anarthrous purpose infinitives (d) are distributed in N. T. These infinitives are the product of 71 verbs; e;rcomai (40) and its compounds (36) [ evxe,rcomai 17], avposte,llw, 18, di,dwmi 15, are the most frequent. I make 213 anarthrous infinitives: pres. 36, aor. 176, perf. 1 (Lu. 12:58 which Votaw has not counted, on p. 49). Matthew's 38 infinitives are all aorists, while Mark has 3 pres. and Luke 10. (It is odd that the passages with infinitive presents in Mark and Luke have no = in Matthew, or have not infinitive where the passages are =.)

Page 1106, line 7 ab imo. Add "Mt. 2:2" o` tecqei.j basileu,j.

Pages 1106, line 3, 1123. Mr. Scott thinks that le,gontoj in Mt. 13:35 is simply "when saying." He notes Mt. 1:22; 2:15, 17; 3:3; 4:14; 8:17; 12:17; 21:4; 27:9.

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1429

Page 1108 (c). Cf. Mk. 7:30 beblhme,non evxelhluqo,j,

Page 1120, line 6, ab imo. Cf. Oxy. P. 935, 11. 20, 21 (iii/A.D.) e;fqane ga.r probasta,xaj.

Page 1126, line 9. Mr. Scott offers these tables:

[Consult print edition for table information.]

Page 1142. Cf. Gildersleeve on Particles in Brief Mention (Am. J. of Pk, July and Oct., 1916).

Page 1163, line 21. Ouv belongs to implied qe,lw in Mt. 9:13.

Page 1166, line 4. Note ouvc o[ti in Ph. 3:12; 4:11, 17 to correct misunderstanding and not in classic sense of "not only." This is a, distinctive N. T. formula (cf. Jo. 6:45; 7:22; 2 Cor. 1:24; 3:5). When not followed by second clause in classic Greek the meaning is "although."

Page 1169, line 5 (cf. 1011). In Jo. 15:22, 24; 18:30; Ac. 26:32 eiv mh, is in condition of second class. Mk. 6:5 can be regarded as simply "except" ("if not" in origin, of course).

1430 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Page 1174 (b). Cf. ouv mh, construction with aorist indicative in Oxy. P. 1483, 11. 9-11 (iii/iv A.D.) kai. evxwdi,asaj toi/j auvtoi/j w-n ouvde. ia}j mh. parede,xato timh,n.

Page 1183 f. Gildersleeve is brilliant, as usual, in his comment on de,Ã ge,Ã a;ra (Am. J. of Ph, July, 1916): "For generations de, has been translated with distressing uniformity by ‘but’; and head-master of Grayfriars school apostrophizes Pendennis thus: ‘Miserable trifler! A boy who construes de, and instead of de, but, at sixteen years of age is guilty not merely of folly and ignorance and dulness inconceivable but of crime, deadly crime, of filial ingratitude which I tremble to contemplate.' If the doctor had been spared to read Sir John Sandy's translation of Pindar in which the 'but' translation is dodged at every turn, one 'trembles to contemplate' the consequences." Of ge, Gildersleeve says that "emphasis is the refuge of poverty" and gives it up. "As for a;ra, science tells us that it is short for avraro,twj. The full translation would be 'accordingly,' but what after it is reduced to the canina littera 'r'? There is an a;ra of accord, there is an a;ra of discord, the familiar a;ra of surprise."

Page 1177 (i). There is also Mt. 20:15 ouvk ) ) ) * h; ) ) );

Page 1187, line 15. For avll v i[na see also Jo. 13:18; 15:25.

Page 1187, line 8 ab imo. After Ph. 1:18 add "Ac. 20:23."

Page 1234. Add: Infinitive depending on infinitive, 1040, 1047, 1049, 1085.

Page 1378. Add to "Page 560, line 6," this: Cf. also Mt. 14:14 splagcni,zomai evp v auvtoi/j----Mk. 6:34 evp v auvtou,j and Mk. 9:22 evf v h`ma/j and Lu. 7:13 evp v auvth|/. With this verb Mark has accusative only, Luke dative (loc.?) only, Matthew accusative and dative. See also evxousi,a evpi, with genitive “i,d. accusative (Rev. 2:26; 16:9). Jesus noticed small points of language ( ivw/ta ea}n h' mi,a kere,a Mt. 5:18), though we have no documents from his pen. The preacher can be accurate in details and have all the more power in his speech. Ta. r`h,mata aa} evgw. lela,lhka u`mi/n pneu/ma, evstin kai. zwh, evstin, (Jo. 6:63). All the people still hang on the words of Jesus, listening ( evxekre,meto auvtou/ avkou,wn) Lu. 19:48)

ADDENDA TO THE THIRD EDITION 1431

for hope and guidance in a world of disorder and despair. The world will find the way out if it follows the leadership of Jesus. I could not close these three years of further toil on this grammar without this tribute, from my heart to the Master, who makes all work worth while and who challenges us all to share his own work while it is still day, before the night comes when no one can go on with his work (evrga,zesqai Jo. 9:4).1

1 The Exp. Times for April, 1919, has the last article from the late Prof. Robert Law, of Knox allege, Toronto, on "Note on the Imperfect of Obligation, etc., in the New Testament." I find myself in hearty agreement with his explanation of an antecedent obligation a debitum, not always lived up to. It is already set forth in this volume, pp. 886-7, 919-21,1014.