1377

ADDENDA TO THE SECOND EDITION

Page xxiv, line 11. Field's book is now published as Notes on the Translation of the N. T. (1899).

Page xxx. Among numerous other works that should be noted is A. Meillet's Apercu de la Langue Grecque (1913). So on p. xxxv some notice should have been made of the Greek Grammar by Prof. E. A. Sonnenschein, of Birmingham, and of his other writings. Note also W. Larfield, Griechische Epi-graphik (2. Aufg., 1913); 0. Hoffmann and P. Giirtchen, Sammlung der griechischen Dialect-Inschriften, Bd. IV, Heft 4, Abt. 2 (1913), with grammar and index to the whole group; M. N. Tod, "The Progress of Greek Epigraphy" (Journal of Hell. Studies, Jan., 1915).

Page 64, line 16. Add "a speaker" after "render,"

Page 138, line 1. Add "ends" after "usually."

Page 143. "In fact the study of language shows that man is not only a social animal, but an etymologizing animal as well." F. H. Lee, "Etymological Tendencies of the Romans" (The Classical Weekly, Jan. 17, 1914; p. 90).

Page 151. On words in – iskojà ÄÄi,skh like paidi,skh (Gal. 4:22) see W. Petersen's "The Greek Diminutive Suffix— ISKH--" (1913). He makes pai,di,skh (p. 195) mean "girlie" ( h` pai/j%) Page 172, note 6. Add: It should be noted that `Erma/j is the short form of any name that contains this name-element, like `Ermo,dwrojà `Ermokra,thjà [Ermarcojà `Ermo,filojà `Ermoge,nhj. In many cases the original unabridged name can only be guessed at. Cf. Fick-Bechtel, pp. 113, 132.

Page 180. On pp. 19-26 of the Washington Manuscript of the Four Gospels (Part I) by Sanders, there is a good discussion of the spelling, grammatical forms, and scribal errors of this interesting document. 'See also The Freer Gospels by E. J.

1378 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

Goodspeed (1914) in which monograph W is carefully com-pared with Westcott and Hort's text.

Page 180. Of the inscriptions on the tombs in Phrygia, Ramsay says that the Greek was bad, even that of "persons of high rank in their cities" (Expos. T., Jan. 17, 1915, p. 174).

Page 202. On w and ou see oi;an a'n Boulhqou/men 0. P. 1126, 9 (A.D./v).

Page 266. Note avro[ u,raj] te,ssarej 0. P. 1126, 6 (A.D./v).

Page 304. Add this from Westphall: "The noun is a verb at rest, and the verb is a noun in motion."

Page 306 (b). The ending - mi in lu,oimià evqe,lwmi, is apparently a new Greek formation. Cf. Brugmann, Griech. Gr., p. 346 (Brugmann-Thumb, pp. 314, 396).

Page 326, line 16. It should have been noted that the middle optative uses only the suffix – ( tiqei,mhnà doi/to) as originally did the active dual and plural ( stai/menà tiqei/te).

Page 379. Thumb's revision of Brugmann's Griech. Gr. (4. Aufl.) has for syntax pp. 414-672.

Page 414. The sudden change from accusative with ei=don to nom. so common in the Apocalypse is found in Ezek. 3:13, i;don fwnh.n kai. fwnh,.

Page 417. Note the careful balancing of words in 1 Cor. 14:20.In 14:26 note the asyndeton and repetition of e;cei.

Page 424 (i), line 7. Add "Mt. 23:28" as another example ofin the fifth place and "Ro. 7:25" in sixth place.

Page 424 (i) , line 12. Add "Mt. 22:28" as another example of ou=n in the fourth place.

Page 472. See Ezek. 2:6 for mh. fobhqh|/j auvtou,j and 3:9 for mh. fobhqh|/j avp v auvtw/n.

Page 490. An example of tuco,n= 'perhaps,' appears in Epictetus, Ench. § 4.

Page 537, line 15 from bottom. Add ui`o,j after monogenh,j.

Page 539. A good instance of the ethical dative appears in Gal. 6:11 u`mi/n (‘mark you’).

Page 560, line 6. With evpiba,llei evpi. i`ma,tion (Lu. 5:36) compare evpiba,llei evpi. i`mati,w| (Mt. 9:16).

Page 561. I gave no example of do-- followed by I note one in Rev. 11:11 pneu/ma zwh/j eivsh/lqen evn auvtoi/j, the reading of A 18. 28** 36. 79. 95. But CP 1. 7. 12. 17. 38 have simply auvtoi/j, while a B al30 give eivj auvtou,j, and 49. 91. 96 have

ADDENDA TO THE SECOND EDITION 1379

evp v auvtou,j. W. H. doubtfully print evn auvtoi/j in brackets. The variation shows how evn is giving way before eivj.

Page 576. The force of avpo, in composition as meaning 'in full' comes out finely in Lu. 16:25 o[ti avpe,labej ta. avgaqa, sou evn th|/zwh|/ sou)

Page 580. Re "be-tween," note Beowulf, lines 859, 1298, 1686, 1957, bi saem tweonum.

Page 587, line 4. Add: evn mia|/ tw/n h`merw/n (Lu. 5:17; 8:22; 20:1).

Page 594. On eivj like a dative, note th/j dedome,nhj eivj se, (Ezek. 3:3).

Page 599. On the partitive use of evk in the koinh, see Raderma-cher's review of Lietzmann's " Griechische Papyri" (Zeitschriftf. d. osterr. Gymn., 1914, III. Heft, Separatabdruck, p. 8):"Die PrOposition E ist in der Koine der tiblichste Ersatz despartitiven Genitivs."

Page 607, line 10 from bottom. With kata. tou/ pneu,matoj compare h` tou/ pneu,matoj blasfhmi,a in Mt. 12:31.

Page 608. The distributive use of both avna, and kata, occurs in 1 Cor. 14:27.

Page 609. For kata, with acc. in sense of 'like' (standard), note Gal. 4:28 kata. vIsaa,k.

Page 619. Cf. Job 1:5 for three examples of peri,.

Page 644. Me,son as preposition appears in Epictetus, Bk. II, ch. xxii, § 10, Ba,le kai. sou/ kai. tou/ paidi,ou me,son avgri,dion (Sharp, Epict. and N. T., p. 94).

Page 657. On evco,mena as possible preposition see Ezek. 1:15, 19.

Page 669. As examples of the true superlative in – tatoj, note lamprota,t[ h|] po,lei 0. P. 1100 (A.D. 206), and evn toi/j tw/n nomw/n fanerwta,toij (ib.). Cf. also 0. P. 1102, 4 f. (A.D. 146).

Page 686, line 2 from bottom. After kai. auvtou,j add Mk. 1:19.

Page 702. On the use of tau,thj without article in Acts 24:21, see the magical incantation in 0. P. 1152, 4 f. (A.D./v–vi) boh,qi h`mi/n kai. tou,tw| oi;kw| Page 720, line 9. In 1 Cor. 15:10 the neuter gender is to be noted.

Page 724, line 7 from bottom. In Lu. 7:43 o[ti w|- there is ellipsis of the verb.

Page 753. Sharp, in his Epictetus and the N. T. (1914), which is full of suggestive parallels between the idiom of Epictetus and that of the N. T., quotes (p. 13) Bk. II, ch. xxii, § 36, eivdw.j

1380 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

avkribw/j to. tou/ Pla,twnojà o[ti pa/sa yuch/ a;kousa ste,retai th/j <tab>avlhqei,ajà 'knowing accurately the teaching of Plato that no soul is willingly deprived of the truth,' a striking parallel to pa/jouv in the sense of "no one." He quotes also from the Rylands Papyri, vol. II, a papyrus dated 133 A.D., the mh.Äpa/j idiom, mh. e;contaj pa/n pra/gma pro.j evme,)

Page 760. Note au[th h` vIerousalh,m in Ezek. 5:5.

Page 811. See example of redundant middle in Hos. 3:2, evmiÄsqwsa,mhn evmautw|.

Page 812. Ramsay notes eivs,lqoito on a tomb in Phrygia and adds that the middle voice was loved in Phrygia (Expos. T., Jan., 1915, p. 174).

Page 823. The aorist is a sort of flashlight picture, the imperfect a time exposure. Iterative action is like the repetition in moving pictures. Perhaps a word more should be said as to the point of view of the speaker or writer. The same action can be viewed as punctiliar or linear. The same writer may look at it now one way, now the other. Different writers often vary in the presentation of the same action. Prof. C. W. Peppier, of Trinity College, Durham, N. C., contributes this note: “ ;Escon, 'I got,' is the only aorist that is always ingressive. Hence ei=con, 'I had,' has to do duty as both imperfect and aorist."

Page 844. In The Expositor (May and June, 1915), Rev. Frank Eakin, of Allegheny, has a very interesting discussion of "The Greek Aorist" or more exactly "An Investigation into the Usage of the Greek Aorist in the Now Testament, and its Proper Translation into English." By a study of 800 aorist indicatives in the Gospel of John he shows that Wey- mouth uses other tenses than the simple past in English in 21 per cent, Moffatt in 22, the A. V. in 18, and the R. V. in 8. He argues that modern knowledge as seen in Weymouth and Moffatt, is freeing itself from the bondage of Winer's mistaken conception of the Greek aorist which was followed by the Revisers. Nothing is now clearer than that the Greek aorist indicative cannot be made to square regularly with the English past. It more commonly does so in narrative than elsewhere, but no ironclad rule can he laid down. Mr. Eakin concludes that the aorist is "to be regarded as what it essen-

ADDENDA TO THE SECOND EDITION 1381

tially is — an indefinite tense — except when it is seen to derive definition from the context."

Page 880. With Jo. 13:27 oia} poiei/j poi,hson ta,ceion compare poi,ei aa} poiei/j (Epictetus IV. 9. 18).

Page 889. A good example of the linear future appears in Gal. 6:16 stoich,sousin.

Page 895. Moulton (Exp., April, 1901, p. 280) quotes Plato, Apol. 28C o[soi evn Troi,a| teteleuth,kasi, a reference to the Greek Bible (Homer).

Page 907. Note i[n v w=men euvhrgethme,noi 0. P. 1117, 18 (A.D. 178).

Page 910. Note aorist and perfect participles in o` th.n u`po,sc[ esin] dou.j kai. o` th.n su,noyin eivlhfw,j 0. P. 1117, 6 f. (A.D. 178).

Page 927. Prof. Sonnenschein's more developed theory of the subjunctive is to be seen in his little volume on The Unity of the Latin Subjunctive (1910). He plausibly argues that originally the subj. and opt. were identical in meaning like the first and second aorist tenses and "only gradually differ-entiated in Greek through a long process of development." He makes the subj. (p. 54) stand midway between the ind. and the imper.

Page 929. Sonnenschein (Cl. Rev., April, 1902, pp. 165-169) suggests "the interrogative imperative" or "the interroga-tive prohibition" as the explanation of the origin of the use of ouv mh, with the subjunctive and even for ouv mh, with the future indicative by analogy or because of the future indica-tive of command. But R. Whitelaw replies (Cl. Rev., June, 1902, p. 277) that the notion of a prohibitive mh, with future indicative is untenable. On the whole one must admit that the origin of the ouv mh, construction is unsolved.

Page 932. Note o[ra mh. avmelh,sh|j 0. P. 1158, 9 (A.D./iii).

Page 935. On the history of the subj. and opt. see further F.Slotty, Der Gebrauch des Konj. and Opt. -in den griech. Dia-lekten (1915).

Page 958. Note a Co in Ezek. 1:12, 20, and w`j a'n sunetele,sqhsan in Job 1:5.

Page 959. Note kaqw.j a'n ei;h in Ezek. 1:16.

Page 964. See declarative dio,ti (= o[ti) in Ezek. 5:13 evpignw,sh| dio,ti evgw. Ku,rioj lela,lhka. Cf. also 6:10, 13. Dr. James Mof-fatt (The Expositor, Feb., 1915, p. 187, "Professor Robert-

1382 A GRAMMAR OF THE GREEK NEW TESTAMENT

son's N. T. Grammar") says: "The use of dio,ti for o[ti may be illustrated from Polybius, where the former seems to be used after a preceding vowel to avoid hiatus; a similar prac-tice may explain the interchange of w`j and o[ti, and of phli,koj and h`li,koj."

Page 968. For kaqw,j at the beginning of a sentence (1 Tim. 1:3) see kaqw.j evnetila,mhn soi Oxy. P. 1299, 9-10.

Page 994. J. Rendel Harris in a review of Moffatt's "New Translation of the N. T." (The Expositor, Dec., 1914, p. 537)commends his rendering of Eph. 3:17 (the inf. katoikh/sai and of Jo. 17:21 and Col. 2:2 ( i[na) as wishes, and adds: "These new renderings are a great improvement, even if for the present grammarians are ignorant of them and the class-ical scholars acknowledge them not."

Page 1018. In Lu. 16:31 we have the first and third class con-ditions side by side.

Page 1043. But mh. ge,noito and the inf. does occur often enough in the LXX, as in Gen. 44:7, 17; Josh. 22:29; 24:16; 1 Ki. 21:3; 1 Macc. 9:10; 13:5.

Page 1069. In the Papyrus de Magdola 11 three examples of para. to, and the inf. occur: para. to. ei=nai (line 5), para. to. mh. du,nasqai (line 7), para. to. ei=nai (line 15).

Page 1137. About negatives with the participle Robison (Syn-tax of the Participle in the Apostolic Fathers, 1913, p. 39)says that in the Apostolic Fathers mh, with its compounds occurs 168 times, while ouv with its compounds is found 29 times. He adds that about 5% per cent of the participles have negatives, an increase in comparison with classical Greek "and shows the growth of the feeling that a participle is equivalent to a subordinate clause." But Robison still endeavours to preserve the purely subjective meaning of mh,with the participle like the classic idiom.

Page 1145. Add Lu. 14:26 e;ti te kai, as a good illustration of par-ticles bunched together.

Page 1154. Gildersleeve, Am. J. of Ph., 1912, p. 240; calls toi "the confidential particle" and toi,nun "doubly so." " Toi is an appeal for human sympathy, as rov is a resigned submis-sion to the merciless rerum natura."

Page 1179. The use of te kai, in pairs is well illustrated in Jas. 3:7.

ADDENDA TO THE SECOND EDITION 1383

Page 1183. The adversative use of Kai occurs in Ezek. 3:18, 19, 20.

Page 1186. In 1 Cor. 14:20, 22 note the use of avlla,ÄÄde, side by side where the main contrast is presented by de, and the minor one by avlla,.

Page 1200. The zeugma in Rev. 1:12 ble,pein th.n fwnh,n appearsin Ezek. 3:13 i;don fwnh.n pteru,gwn.

Page 1206. An example of hendiadys occurs in Jas. 4:2, foneu,etekai. zhlou/te.

Page 1286. Add "Mk. 5:22 . . . 502."

Page 1287. Add "Mk. 9:7 . . . 506."

Page 1292. Add " 7:2 . . . 546. "

Page 1349. Add "2 Macc. 6:21 . . . 184."